Les livres voyagent.

Il y a quelque chose de très joyeux à voir ses livres prendre l’avion, le bateau, le train, et s’installer dans d’autres langues.

tranches-livres

Onze ans après, La Liste de mes envies est toujours rééditée en Allemagne. (Ci-dessous, édition Heyne, 2023).

Voilà que les Gilets Jaunes et surtout l’immense histoire d’amour de Geoffroy (13 ans) et Djamilla (15 ans) débarquent en Allemagne, sous le titre Die wärmste aller Farben, en français Un jour viendra couleur d’orange. Freude !

Malgré la pandémie, les limitations de déplacements à 10 km de chez soi, les différents ausweiss et le couvre-feu, Emma, l’héroïne de Danser au bord de l’abîme danse au Vietnam.

Est-ce l’effet du Covid ? Toujours est-il que le confinement (moins de soleil, moins de pollution, donc moins de rides) semble maintenir les femmes espagnoles dans une jeunesse flamboyante.

En Angleterre, les femmes ne vieillissent pas. La preuve avec l’immortelle Elizabeth II et surtout avec Betty, ci-dessous. (Magnifique traduction de Vineet Lal).

En Allemagne aussi on peut Danser au bord de l’abîme. Et penser qu’on a plus de chances de s’y envoler que de chuter.

En Bulgarie, comme dans de nombreux pays désormais, les femmes ne vieillissent pas. Quelle chance ou quel malheur ?

Même s’il y fait très souvent beau et qu’à ce titre on pourrait supposer qu’il n’y a que deux saisons dans les pays arabes, le printemps et l’été, voici néanmoins, Les quatre saisons de l’été, dans une traduction flamboyante.

En Suède aussi, une femme rencontre un homme dans un café.

Parce que pour les dyslexiques les mots sont un pays étranges, il était juste que ce pays se rende abordable. Voici La Liste de mes envies dans une édition très spéciale et dont je suis très fier.

En Allemagne aussi, les femmes ne vieillissent pas. (Du coup, on devrait y voir plus souvent JLo, Susan Sarandon et Isabelle Adjani).

En Israël aussi, on peut Danser au bord de l’abime. Et y trouver autre chose que des bombes. La foudre, par exemple.

Dans La Liste de mes envies, il y avait d’aller un jour au Vietnam. Alors voilà.

L’Espagne. Pays de la passion. Manuel de Falla. Picasso. Tango. Pays où l’on peut Danser au bord de l’abîme, non pas jusqu’à tomber, mais s’envoler.

En Tchéquie, on aime beaucoup la mercerie, surtout celle de La Liste de mes envies.

En Corée, L’Écrivain de la Famille a une très jolie famille.

Pour paraphraser un fameux slogan publicitaire, disons que 100% des lecteurs polonais de La Liste de mes envies ont eu de la chance.

Travaux pratiques en Tchéquie avec La Liste de mes envies.

Au Japon, on trouve La Liste de mes envies dans toutes les bonnes maisons.

En Pologne, L’Écrivain de la Famille a la clé des mots.

L’Écrivain de la famille a trouvé une extraordinaire famille en Allemagne. La famille Atlantik.

Et la famille de l’écrivain s’agrandit avec une magnifique version poche.

En Italie, Danser au bord de l’abîme se danse sur une chanson de Domenico Modugno. Ou Umberto Tozzi, si vous préférez.

On ne voyait que le bonheur en Russie, surtout pendant Les Quatre Saison de l’été.

russie

Brexit ou pas, On ne voyait que le bonheur en Angleterre.

onvqlb-angleterre

En Bulgarie, L’Écrivain de la Famille vient de rejoindre Jocelyne (et son chèque de dix-huit millions).

bulgarie-deux

En Allemagne, Alle Meine Wünsche, (la Liste de mes envies) se déguste dans tous les formats.

la-liste-trois-formats-all

La Liste de mes envies voit du pays. Saurez-vous reconnaître ces trois-là ?

P1050354

la-liste-espagne

On ne voyait que le bonheur, en Allemagne. Un vrai bonheur d’être publié par Atlantik.

FullSizeRender

Et voici La Première chose qu’on regarde, en Bulgarie.

P1050390

Tiens, voici La Liste de mes envies en Corée et en Italie.

la-liste-coree

la-liste-italie